6) 用戶內容與授權|User Content & License
您保有上傳內容之權利,但授予本公司為提供服務之目的,享有全球性、免權利金、可再授權之非獨家使用權。
You retain rights to content you provide, while granting us a worldwide, royalty‑free, sublicensable, non‑exclusive license to use it to deliver the Services.
使用或存取本公司網站、產品或服務,即表示您同意受本使用條款與隱私權政策的約束;若不同意,請勿使用本服務。
By accessing or using our website, products, or services, you agree to be bound by these Terms and our Privacy Policy. If you do not agree, do not use the Services.
本公司提供網站設計、前端開發、內容建置、雲端部署、效能優化與相關顧問服務。特定專案之範圍與交付項目以簽署之報價單或合約為準。
We provide web design, front‑end development, content implementation, cloud deployment, performance optimization, and related consulting. The scope and deliverables of a project are defined in the signed quote or agreement.
您有責任保護帳戶憑證的機密性,並對您帳戶下的所有行為負責。如發現未經授權的使用,請立即通知本公司。
You are responsible for safeguarding your credentials and for all activities under your account. Notify us promptly of any unauthorized use.
本公司於專案中產生之原始碼、版型、圖像、文件與方法論,於未結清款項前屬本公司所有;結清後,依合約授權或移轉範圍提供給客戶使用。
Project assets (code, layouts, graphics, documentation, methodologies) remain our property until full payment; thereafter, license or transfer follows the agreement.
您保有上傳內容之權利,但授予本公司為提供服務之目的,享有全球性、免權利金、可再授權之非獨家使用權。
You retain rights to content you provide, while granting us a worldwide, royalty‑free, sublicensable, non‑exclusive license to use it to deliver the Services.
本網站可能包含第三方連結或整合;其可用性、內容與風險由該第三方負責,本公司不提供任何保證。
Our site may link to or integrate third‑party services; availability, content, and risks are the responsibility of those providers, and we make no warranties.
本服務依「現況」與「可用性」提供,不作任何明示或暗示之保證,包括但不限於適售性、特定用途適用性與非侵權。
The Services are provided “as is” and “as available,” without warranties of any kind, express or implied, including merchantability, fitness for a particular purpose, and non‑infringement.
在法律允許的最大範圍內,本公司對任何間接、附帶、特別、衍生或懲罰性損害不負責;對直接損害之責任以您就爭議服務實際支付之金額為上限。
To the fullest extent permitted by law, we are not liable for indirect, incidental, special, consequential, or punitive damages; our aggregate liability for direct damages is limited to amounts you paid for the disputed Services.
您同意就因您使用本服務或違反本條款而導致第三方索賠、損失或費用,對本公司及其人員進行賠償並使其免受損害。
You agree to indemnify and hold us harmless from claims, losses, and expenses arising from your use of the Services or violation of these Terms.
若您違反條款或基於其他正當理由,本公司得隨時暫停或終止全部或部分服務;終止不影響既存付款義務與應有權利。
We may suspend or terminate the Services if you breach the Terms or for other legitimate reasons. Termination does not affect accrued payment obligations or rights.
本條款受美國加州法律管轄,不含其法律衝突原則。爭議以加州聖伯納汀諾郡法院為第一審管轄。
These Terms are governed by the laws of the State of California, excluding its conflicts‑of‑law rules. Disputes will be subject to the courts in San Bernardino County, CA.
我們可能隨時更新本條款;新版一經公布即生效。重大變更將以網站公告或電郵通知。
We may update these Terms at any time; changes are effective upon posting. Material changes may be notified via site notice or email.
BoltJ CloudTech Co.
地址:10681 Foothill Blvd, Rancho Cucamonga, CA 91730, USA
電話:+1 (626) 888‑8888 | Email:boltj.com@gmail.com
如對本條款有任何疑問,歡迎與我們聯繫。
For any questions about these Terms, please contact us.